Even if you understand the original language enough to identify the word that occurs in your target verse, you will find that the interlinear gives you the inflected form, just as it occurs in the text.xvii a SCHEME OF HEBREW TRANSLITERATION, along with GREEK PRONUNCIATION on xviii, with additional transliteration help on the following page. For example, the 1915 edition of the International Standard Bible Encyclopedia features on p. Many Bible reference books have a transliteration guide in the opening pages. The Greek table for transliteration is on 59. You need at least to be able to transliterate either Hebrew or Greek into letters of the Latin alphabet (the one English uses).The standard, academic transliteration of Hebrew appears in the latest edition of The SBL Handbook of Style (SBL Press, 2014), 56-58. Although you can see which word in the original language goes with which English word, an interlinear assumes that you know enough of that language to be able to use this information.The value of an interlinear is to give you the Hebrew or Greek word that occurs in any given verse of the Bible.
Scrivener’s Textus Receptus (1881), reflecting that Greek text presumed to underlie the King James Version. Instead of the standard Greek letters, you will find letters that more closely correspond to what appears in the earliest biblical manuscripts (e.g., C for sigma).Its textual base is F. This resource may pose a challenge because it uses an uncial font.
Old Testament Hebrew-English Interlinear Old Testament: Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) / English Standard Version (ESV) (2014) Yes, they are much more expensive than Green’s one-volume book, but the quality is immensely superior. This edition has also been criticized as having tiny print (some may be as small as 5 pt.) and dated English renderings of Hebrew and Greek words.īelow I have listed much better choices. The main problem with this version is that the New Testament Greek text base is the Textus Receptus (Greek text underlying the KJV, with secondary, Byzantine readings as if they were original). It is a reprint of one released in 1986: The Interlinear Bible by Jay P. I told him that Hendrikson routinely reprints older books, and this is no exception. A friend asked about the recent release of the Interlinear Bible by Hendrikson Publishers.